Os produtores das animações Os Simpsons, Big Mounth e Central Park anunciaram na última semana que os atores brancos que dublam personagens de outras etnias serão substituídos.
A decisão foi tomada em decorrência das recentes manifestações anti-racistas, que pediam inclusive mais espaço para artistas negros.
SAIBA MAIS! Dublador: Você conhece essa profissão?
Em Os Simpsons, por exemplo, o ator branco Harry Shearer deixará de dublar o médico Dr Hibbert, que é negro. Ele seguira apenas dando voz a Ned Flanders e ao Diretor Skinner.
Em janeiro, Hank Azaria, que é branco e dubla o indiano Abu em Os Simpsons, disse que deixaria de dar voz ao personagem. Hank inclusive imitava um sotaque, o que pode ser visto como racista.
Kristen Bell (a voz original da Anna em Frozen), que dubla Molly em Central Park, Jenny Slate, voz da Missy de Big Mouth, e Mike Henry, o Cleverland Bown em Uma Família da Pesada, todos brancos e dublando personagens negros, também serão substituídos.
Apesar de ser usado o termo “dublagem”, esses atores na verdade são as vozes originais dos personagens, com a animação feita a partir da gravação de suas falas. Sendo assim, é comum os animadores aproveitarem os traços e expressão dos atores para criar os desenhos.
Pensando nisso, muitas animações já tem buscado atores semelhantes aos personagens, incluindo etnicamente.
Moana, por exemplo, tem a voz da havaiana Auli’i Cravalho, Tiana (A Princesa e o Sapo) é Anika Noni Rose e o Arqueiro, de She-Ra e as Princesas do Poder, é Marcus Scribner. Nos três casos os atores são a cara dos personagens, e vice-versa.
Assim, atores de etnias variadas terão mais oportunidades de trabalho e poderão fazer uma interpretação mais fiel de suas etnias.